11.7 C
İstanbul
Cumartesi, Şubat 24, 2024
Ana SayfaFutbolHakim Ziyaş mı, Ziyech mi? Faslı futbolcunun ismi nasıl okunmalıdır?

Hakim Ziyaş mı, Ziyech mi? Faslı futbolcunun ismi nasıl okunmalıdır?

- Reklam -

Galatasaray’ın yeni transferi Hakim Ziyech’in isminin okunuşu sosyal medyada gündem oldu. Taraftarlar Faslı futbolcunun isminin Hakim Ziyaş mı, yoksa Hakim Ziyech (Ziyeh) olarak mı okunduğunu araştırıyor.

- Sponsorlu -
Fiyatbulucu.com ile aradığınız ürünlerin güncel fiyatlarını karşılaştırın, fiyat geçmişini görüntüleyin ve doğru zamanda, doğru yerden, doğru fiyatla satın alın!

Sarı kırmızılı takımın Chelsea’den geçici olarak kadrosuna kattığı Hakim Ziyech’in isminin okunuş şekli tartışma konusu haline geldi.

- Reklam -

Galatasaray’ın Trabzonspor’u 2-0 mağlup ettiği karşılaşmanın ardından stadyumdaki taraftarları büyük bir sürpriz bekliyordu. Maç devam ederken taraftarlara maç sonu sürpriz yapılacağı yönünde anonslar geçildi.

Taraftarları bekleyen sürpriz, Galatasaray’ın yeni transferi Faslı milli futbolcu Hakim Ziyech’in transferiydi. Galatasaray, KAP’ta duyuru yaptıktan sonra oyuncunun transferini açıklamak için aceleci davranmadı.

Maçın sona ermesinin ardından tribünleri selamlamak için bir araya gelen Galatasaraylı futbolcular, kapşonlu sweatshirt giyen Ziyech’in kendisini açığa çıkarmasıyla şaşkına döndü. Transferin duyurulma şekli dünya basınında büyük yankı uyandırdı.

- Ansiklopedika Topluluğu'ndan -

Ansiklopedika Images yayında!

Telif hakkı bulunmayan yüzlerce ücretsiz ve yüksek kaliteli görseli keşfedin.

Görsel kütüphanesi

Ziyaş mı, Ziyech mi?

BeinSports spikeri, söz konusu anları anlatırken Hakim Ziyech’in (Ziyeh şeklinde telaffuz ediliyor) ismini Hakim Ziyaş olarak okudu. Bunun üzerine oyuncunun isminin okunuş şekli yeniden gündeme geldi.

Faslı futbolcunun anavatanındaki ismi Arapça olarak (حكيم زياش) şeklinde yazılıyor. Bu ismin Türkçe okunuşu Hakim Ziyeş’tır. 30 yaşındaki oyuncu, bir vidoeda kendisini tanıtırken ismini “Hakim Ziyeş” olarak telaffuz ediyor.

Peki neden daha önce “Hakim Ziyech” olarak okuyorlardı? İngilizce’de “ş” harfini okutacak herhangi bir harf olmadığı için Hakim Ziyaş, “Hakim Ziyech” olarak telaffuz ediliyor. “ch” harfleri “ş” harfine yakın bir ses verdiği için, uluslararası futbolda bu şekilde kabul görmüş. Dolayısıyla bu okunuş, İngilizce’ye uygun bir okunuş biçimi.

Oyuncunun isminin doğru okunuşu “Hakim Ziyeş”tır. Ancak yıllar boyu Hakim Ziyeh olarak telaffuz edilmesi, alışık olmayan bir durumu da beraberinde getiriyor.

- Reklam -

Görüş, öneri, şikayet ve iş birliği teklifleri için [email protected] adresine e-posta gönderebilirsiniz.

Son içerikler

CEVAP VER

Lütfen yorumunuzu giriniz!
Lütfen isminizi buraya giriniz